06 de juny 2008

QUÈ HE APRES AMB EL BLOG

Aquest any a català em fet una cosa diferent que ha sigut anar un dia a la setmana a informatica i fer un blog per persona. Allà anavam fen cada setmana una entrada sobre el que deia el Jaume. Ha estat molt bé i em apres diferents cosas del fotolog. Es broma Jaume, nose ha estat una cosa diferent que ha triunfat. L'any que ve et vull seguir temin-te de professor i seguint venin aqui. Molt guapo a la foto que as ficat de tu de petit :)

25 de maig 2008

IMATGE

Els textos persuasius

PRIMERA IMATGE

A la primera imatge es veu com un aparcament de cotxe al qual al mig hi ha un àrbre. Jo crec que aquesta imatge el que vol dir es que si as begut o vas drogat no agafis el cotxe perquè poden passar moltes desgracies.


SEGONA IMATGE

A la segona imatge es veu com anuncian a un insecticida. El que volen demostrar es que es tan fort i tan eficas que pot matar fins i tot a L'SPAIDERMAN.

Exercicis sobre la mar

2. Escriu un mot o una expressió sinònima dels mots següents que han aparegut en el text predictiu:

vessant: muntanya
moderades: controlades
restringint: prohibit
acusat: jutjat
cotes: nivellsmaror: estat del mar

3. Busca a la xarxa un exemple de text predictiu (en català), copia'l al teu bloc i digues quines característiques pròpies del text predictiu hi trobes. (Refresca-ho a la pàgina 166).

EL TEMPS

Estat del cel: cel molt ennuvolat o cobert en general, tret del quadrant nord-est on estarà mig ennuvolat. A la tarda creixeran algunes nuvolades a punts de muntanya.
Precipitacions: fins a migdia se n'esperen de disperses i intermitents a Ponent i meitat sud, més extenses i continuades a les terres de l'Ebre on puntualment podran ser moderades i anar acompanyades de tempesta. Al llarg de la tarda les precipitacions s'esvairan progressivament, alhora que s'esperen ruixats al Pirineu i Prepirineu, en especial al sector oriental, tot i que no es descarta que puguin afectar a d'altres punts de muntanya del país. Al final del dia les precipitacions s'esvairan d'arreu del Principat.Les precipitacions seran en general entre febles i moderades i localment acompanyades de tempesta i durant la tarda de calamarsa. S'acumularan quantitats entre minses i poc abundants (entre 5 i 20 mm en 24h), tot i que localment podran ser abundants (entre 20 mm i 50 mm en 24h).La cota de neu pujarà fins els 2300 metres.
Temperatures: les màximes seran lleugerament més baixes. Oscil·laran entre els 10ºC i 15ºC al Pirineu, i a la resta entre els 17ºC i 22ºC, lleugerament més altes al quadrant nord-est.
Visibilitat: regular en general, tot i que serà localment dolenta a punts del terç sud i al vessant nord del Pirineu. En canvi al quadrant nord-est serà bona.
Vent: bufarà tramuntana entre fluixa i moderada amb cops forts a l'Alt Empordà durant tota la jornada. A la resta del territori serà fluix i variable a l'interior i entre nord i est fluix amb cops moderats al litoral fins a migdia. A la tarda girarà a sud i oest fluix amb cops moderats arreu, més reforçat a la nit a les terres de l'Ebre.

CARACTERISTIQUES:

La utilització del futur, per expressar un futur hipotètic.
L'ús d'adverbis i locucions de temps.


4. Consulta la següent adreça i ordena els termes referents a l'estat de la mar, de més tranquil·la a menys: mar enorme - mar desfeta - mar arrissada - marejol - mar plana - maror - maregassa - mar brava - forta maror - mar molt alta

mar plana - mar arrissada - marejol - maror - forta maror - maregassa - mar brava - mar desfeta - mar molt alta - mar enorme

5. Busca el significat de cada una de les expressions següents que contenen la paraula mar: mar de fons, mala maror, tirar a mar, fer-se a la mar, no trobar aigua a mar, mar de llamp.

Mar de fons: Agitació procedent d'alta mar i que romp a la costa
Mala maror: moltes onades.
Tirar a mar: Deixar alguna cosa, donarla per perduda
Fer-se a la mar: Abandonar la costa i emprendre la navegació.
No trobar aigua a mar: No trobar res
Mar de llamp: Gran agitació de la mar sobrevinguda sobtadament.

09 de maig 2008

Grans interrogants interrogats de la vida

- Què és la diglòssia?
La diglòssia és una situació que pasa quan en una societat hi han dues llengües relacionades de forma propera, una de un nivell més alt, la qual s'utilitza generalment pel govern i en texts formals, i una d'un nivell baix, que és normalment la llengua normal que parlen tots els ciutadans.

- Què és el bilingüisme?
Bilingüisme és un terme que consisteix en que una persona sap parlar i parla dues llengües.

- Què és una llengua minoritzada?
Llengua minoritzada són les llengües en que les persones i el govern intenten fer que disminueixin.

- Què és una llengua minoritària?
Llengua minoritària és la que és troba en situació de desigualtat, tant en els usos públics com privats.

- Què és la normalització lingüística?
Normalització lingüística és un dels dos camins que només poden tenir les llengües minioritzades i consisteix en que depenen de la voluntat positiva dels qui la utilitzen, que a d'anar acompanyada de la promulgació de les lleis que afvoreixin que la llengua pròpia guanyi nous espais socials i nous parlants.

Els castellers


Amb aquesta activitats dels castellers he apres les varies parts que el formen. Com per exemple, pilar, pinya, foltre, anxaneta, etc... L'única cosa que crec que s'em quedarà al cap per a tota la vida es la música, set quedava al cap i s'anava repetin. Enfi va estar molt bé.

28 de març 2008

Les llengües d'Europa


Les llengües que es parlen a Espanya, França i Itàlia formen part de la família indoeuropea. S'assemblen en algunes coses i tenen més o menys la mateixa procedencia.

A Espanya l'idioma oficial que és parla és el castellà. Però d'aquesta llengua surten diferents dialectes, com per exemple l'andalús, el canari, el murcià, etc...
És parlen tres idiomes ragionals
- El català. Del català no s'en sap massa bé d'on probé. Ja que té semblanses amb el francés i el castellà. El valencià, l'aranés i el balear també és parlen a l'Estat Espanyol.
- El gallec. El gallec és l'idioma oficial de Galícia.
- L'euskera. L'euskera és un dels pocs idiomes que no pertanyen a la família indoeuropea.

A Itàlia l'idioma oficial que és parla es l'italià. D'aquesta llengua també en surten diferents dialectes. Algunes llengües que es parlen a Itàlia són:
- Ladí -> Montanyes d'Itàlia
- Sard -> Serdanya
- Cors -> Córsega

A França l'idioma oficial que és parla és el francés. Aquesta llengua es va començar a parlar per Paris i es va acabar extenen per tota França. Es parlen diferents llengües, com ara:
- Alsacià -> L'est de França


No sé si aqui estarà tot el que has demanat però es que porto un estrès a sobre que em sembla que ho deixaré així. Tinc que fer deures i un treball. Demà ens veiem !

27 de març 2008

Les llengües a Catalunya


L'exposició Les llengües a Catalunya va sorgir de la ferma creença que a Catalunya es parlen més de 300 llengües. Després de vora dos anys de buscar-ne, els membres del Grup d'Estudi de Llengües Amenaçades han trobat que entre la gent que viu a Catalunya es parlen més de 200 llengües diferents. S'han trobat llengües que van des de l'aimarà fins al zapoteca, passant per llengües tan conegudes com el xinès, l'anglès o l'italià o llengües que potser no havíeu sentit a anomenar mai, com el kannada (llengua originària de l'Índia), el txol (originària de Mèxic) o la llengua de signes senegalesa (originària del Senegal).
La principal llengua de Catalunya és el català, però hi han diferents dialegtes.

L'ESPERANTO


L'esperanto és una llengua construïda al final del segle XIX per Zamenhof amb la finalitat de facilitar la comunicació entre persones de llengües diferents. Va publicar el seu projecte al 1887.
Doktoro Esperanto ("Doctor Esperançat", "Doctor que espera"), d'aqui va es va començar a dir "Esperanto" i ara ja s'ha quedat amb aquest nom.
El parlen 2.000.000 persones que estan repartits per tots els països del món.
Internet facilita l’aprenentage d’aquesta llengüa a les persones que s’hi interessen.

18 de febrer 2008

Plats bruts - iaia moderna

Trobairitz


Les trobairitz van ser poetes occitanes del segle XII. El primer estudi que es va fer sobre elles pertany a Magada Bogin. Les trobairitz eren dones força agosarades que cantaven l'amor que sentien pels seus amants que sabien de lletra i de música i competien amb els trobadors per ser bones "corteses", tot un exemple d'igualtat de sexes, a l'Edat Mitjana.

Carpe diem


Carpe diem, es un tòpic molt usual que prové del llatí. Un poeta llatí que es deia Horaci va dir un dia "Carpe diem quam minimum credula postero" ("Aprofita el dia, no confiïs a demà"). Aquest tòpic significa que no deixis el que vols fer per un altre dia perque alumillor ja es massa tard, que visquis la vida que son dos dias. Va tenir una especial importància en el Barroc i el Romanticisme.

Poema de Miquel Martí i Pol


UN DIA QUALSEVOL
    Un dia qualsevol foradaré la terra
    i em faré un clot profund
    perquè la mort m'arreplegui dempeus,
    reptador, temerari.
    Suportaré tossudament la pluja
    i arrelaré en el fang de mi mateix.
    Quiti de mots, em bastarà l'alè
    per afirmar una presència
    d'estricte vegetal.
    L'ossada que em sustenta
    s'endurirà fins a esdevenir roca
    i clamaré, amb els ulls esbatanats,
    contra els temps venidors
    i llur insaciable corruptela.
    Alliberat de tota turpitud,
    sense seguici d'ombra,
    no giraré mai més el cap
    per mirar enrera.

04 de febrer 2008

Com he afegit els enllaços ?

Per afergir els enllaços tenim que entrar a la conta del nostre blog. Una vegada has entrat tens que anar a personalizar i després tens que anar a plantilla. Una vegada ja hi has entrat tens que clicar a una pestanya que fica "Afegir un element de pàgina". Quan ja estàs dintre tens que clicar a "Llista d'enllaços, afegir al flog". Despres tens que omplir tot el que et surt com per exemple el nom de l'enllaç i una vegada el fas tens que anar afegin adreçes electròniques una vegada ja està tot ple, tens que clicar a "afegeix un enllaç" una vegada ja has enlleças tot el que vols, tens que desar els canvis, i ja tindras l'enllaç fet.

07 de gener 2008

Jules Verne !


Jules Verne va néixer a Nantes, Bretanya (França), el 8 de febrer de 1828. El seu pare, Pierre, era un advocat amb una bona posició. La seva mare, Sophie Allotte de la Fuye, provenia d'una família d'armadors enriquits pel pujant comerç colonial de Nantes, principal port del Loire. Un comerç que evoca al seu torn el sucre de les Antilles, per bé que també i sobretot el tràfic de negres.
De les tres passions de tota la seva vida el mar, la literatura i la llibertat. Es diu que als onze anys va escapar-se de casa per embarcar-se com a grumet en un vaixell que es disposava a salpar cap a Orient. El seu pare, després de ser avisat per uns coneguts, va aconseguir d'atrapar-lo avans de que el vaixell surtis del port. El jove Verne va ser sotmès a un càstig molt dur. El seu pare li va fer jurar que "no tornaria a viatjar mai més sinó en somnis".